24 gennaio 2012

Lino Banfi in classe

La parola 'affare' in Inglese si scrive 'affaire' e si pronuncia (alla francese, ma senza la r francese) 'affer'.
Ne deriva che in Italiano gli studenti americani tendono a pronunciarla 'affere' e io stento a mantenere quel minino di serietà che mi serve per avere un po' di autorevolezza in classe.
Vi dico solo che lo scorso semestre ho insegnato un corso che si chiama Business Italian; vi lascio immaginare quanta fatica ho fatto.

6 commenti:

  1. business italian??? ma c'è qualcuno che lo segue? che tipo di persone sono? perché lo fanno?

    Non pensavo ci fosse tutta questa richiesta, l'italiano non é poi una lingua semplice, sopratutto per un anglosassone.

    RispondiElimina
  2. E' una classe per i majors, cioè gli studenti che scelgono di laurearsi anche in Italiano. La seguono gli studenti di Italiano ma non solo. Uno degli studenti per esempio non era un major ma il figlio di due immigrati italiani; lui l'italiano lo parla bene, ma voleva ampliare il suo vocabolario. Un'altro mio studente invece era un major, oltre che in Italiano, anche in marketing ed ora è in Italia con il dipartimento di Business, appunto.

    RispondiElimina
  3. ah pensavo fosse un corso per laureati in materi economiche o scientifiche!

    RispondiElimina
  4. Meh?! E che c'hai di dire a Lino BEnfi???


    :D

    RispondiElimina
  5. Facevi vedere loro un video di Lino Banfi in "vieni avanti cretino" sarebbe stato istruttivo ;-)

    RispondiElimina
  6. Affaire o affair?? Stessa cosa, credo.. Mi immagino tu, a cercare di mantenere una faccia dignitosa, senza scoppiare a ridere...

    RispondiElimina